而十根烛阴金针冲(chōng )着这只红狐狸的眉(méi )心就射去。红狐狸还在半空(kōng )中的时(shí )候(hòu ),这十根烛阴金针就从它的脑袋(dài )里(lǐ )面穿过,而它噗通一声(shēng ),掉(diào )落在了(le )地上,苦(kǔ )苦挣(zhèng )扎了起来。十根(gēn )烛阴金针飞(fēi )回我(wǒ )手里后,我看着这只红(hóng )狐狸摇头(tóu )说:“早听我的话,去(qù )投(tóu )胎不(bú )就(jiù )好了?闹到现(xiàn )在(zài )得了(le )一个(gè )魂飞魄散的(de )下场(chǎng ),这又是何苦呢?”